wbijam.pl






Pierwsza seria anime Kami no Tou:

Kami no Tou 13: "Wieża Boga" oparte na manhwie 24.06.2020
Kami no Tou 12: "Polowanie na ryby głębinowe, część 2" oparte na manhwie 17.06.2020
Kami no Tou 11: "Polowanie na ryby głębinowe, część 1" oparte na manhwie 10.06.2020
Kami no Tou 10: "By pozbyć się smutku" oparte na manhwie 03.06.2020
Kami no Tou 09: "Jednorogi demon" oparte na manhwie 27.05.2020
Kami no Tou 08: "Strategia Khuna" oparte na manhwie 20.05.2020
Kami no Tou 07: "Posiłek i berek" oparte na manhwie 13.05.2020
Kami no Tou 06: "Podział na pozycje" oparte na manhwie 06.05.2020
Kami no Tou 05: "Zaginiona korona" oparte na manhwie 29.04.2020
Kami no Tou 04: "Zielony Kwiecień" oparte na manhwie 22.04.2020
Kami no Tou 03: "Właściwe drzwi" oparte na manhwie 15.04.2020
Kami no Tou 02: "3/400" oparte na manhwie 08.04.2020
Kami no Tou 01: "Kula" oparte na manhwie 01.04.2020























↑do góry
↑do góry
Szybki dostęp: pierwsza seria, openingi, endingi.
Podobne anime (shounen): 86, Akudama Drive, Appare Ranman, Assassins Pride, Black Clover, Bleach, Blue Lock, Chainsaw Man, Code Geass, Darwin's Game, Dr. Stone, Enen no Shouboutai, Fairy Tail, Gintama, Gleipnir, Heion Sedai no Idaten-tachi, HunterxHunter, Jigokuraku, Jujutsu Kaisen, Kami no Tou, Kimetsu no Yaiba, Kill la Kill, Magi, Mashle, Naruto, One Piece, Ousama Ranking, Plunderer, Shingeki no Kyojin, SpyxFamily, The God of High School, Yakusoku no Neverland.
Strona wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony, zgadzasz się na ich udostępnianie. Można je również zablokować w ustawieniach przeglądarki. Więcej w polityce prywatności.
Twoja Mała Japonia to grupa promująca kulturę japońską w Polsce. Naszym celem jest poszerzanie dostępności japońskich anime w ojczystym języku. Podejmujemy się tłumaczenia tylko i wyłącznie serii, które z różnych powodów nie zostały wydane oficjalnie, więc nie jesteśmy konkurencją dla oficjalnych wydawców, a ich uzupełnieniem. Dlatego również serie wydane oficjalnie po polsku są ze strony systematycznie usuwane, jak chociażby Przygody Sindbada. Na stronie pojawiają się tylko i wyłącznie polskie, fanowskie wersje językowe (napisy), by nie działać na szkodę międzynarodowym wydawcom, nie publikujemy wersji angielskich ani bez napisów (rawów). Jeśli mimo tego na stronie został naruszony czyjś dobry interes, prosimy o kontakt oficjalnego przedstawiciela na e-mail administratora strony.